đen đen

Học thuật
Thân thiện
đen đen

Bầu trời chiều nay âm u, có màu đen đen.

Définition
  1. Adjectif :
    • Noirâtre, légèrement noir : "đen đen" est un adjectif redoublé (láy) qui décrit une couleur noire, mais pas d'un noir profond ou pur. Il indique une nuance qui tire sur le noir, qui est sombre ou d'un noir atténué.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Bầu trời đen đen, sắp mưa. (Le ciel est noirâtre, il va pleuvoir.)
    • Chiếc áo ấy đã phai màu, giờ trông đen đen. (Ce vieux vêtement a déteint, il a maintenant un aspect noirâtre.)
    • Màu mực này không phải đen tuyền, đen đen. (Cette encre n'est pas d'un noir pur, mais plutôt noirâtre.)
Utilisations avancées
  • "đen đen" est principalement utilisé dans un langage descriptif et informel pour nuancer la couleur noire. Il peut parfois évoquer une idée de saleté, de manque d'éclat ou de couleur passée, par opposition à un noir net et brillant ("đen tuyền", "đen huyền").
Variantes et mots apparentés
  • Đen (adj) : Noir. C'est la forme de base.
    • màu đen (couleur noire)
  • Đen sì (adj) : Très noir, d'un noir terne.
  • Đen huyền (adj) : D'un noir profond et brillant (souvent pour les cheveux).
  • Đen tuyền (adj) : D'un noir pur, uniforme.
Synonymes
  • Noirâtre : Qui tire sur le noir.
  • Sombre : Peu éclairé, de couleur foncée.
  • Foncé : D'une couleur intense vers le noir.
Expressions idiomatiques liées
  • (Không d'expression idiomatique spécifique avec "đen đen") : Cet adjectif redoublé est rarement figé dans des expressions. Les expressions idiomatiques vietnamiennes utilisent généralement la forme de base "đen".
    • Đen như mực : Noir comme de l'encre (très noir).
    • Đen như than : Noir comme du charbon (très noir).
đen đen

Bầu trời chiều nay âm u, có màu đen đen.

  1. xem đen

Từ gần giống